Verse 2 — A. R. Benner's commentary on Homer's Iliad 1 1
Modifying
Not necessary; emphasize phrases with <span class="colored"> if needed.
Using
Insert code into Commentary table as contents of relevant {lineX_wordY_commentary} tag(s).
| Format: ▪ original |
|
οὐλομένην, ‘the baneful wrath’; for spelling, § 35. Translate as closely as possible in the Greek order, so as to retain the original emphasis; here ‘wrath’ may be repeated. |
| Format: ▪ original |
|
μυρί᾽, elided vowel, § 40.1; meaning, § 109. |
| Format: ▪ original |
|
Ἀχαιοῖς, originally a tribal name, then used for ‘Greeks’ in general. |
| Format: ▪ original |
|
ἄλγε᾽, elision, § 40.1; declension, § 78, § 91. |
| Format: ▪ original |
|
ἔθηκε, ‘made,’ a common Homeric meaning of τίθημι. |
Error occured:
Success!
Logging in...
Logging out...
Login
Logout
To logout click this button